A Stepmother's Fairy Tale /
El cuento de hadas de una madrastra /
Eoddeon Gyaemonim'eui Märchen /
Eoddeon Gyaemonim'eui Maereuhaen /
Eotteon Gyemonimui Meleuhen /
Merveilleuse marâtre /
Mou Ge Jimu De Tonghua Gushi /
The Fantasie of a Stepmother /
ある継母のメルヘン /
某个继母的童话 /
某个继母的童话故事 /
某個繼母的童話故事 /
어떤 계모님의 메르헨

Marks:
0
Reading
,
0
Completed
,
0
On hold
,
0
Dropped
,
0
Re-reading
,
0
Plan to read
Views:
it has 0 monthly / 4.1K total views.
Artists:
Orka
Genres:
Webtoon
,
Drama
,
Fantasy
,
Romance
Original language:
Korean
Official status:
Completed
Summary:
The Iron Widow, the Spider Widow, the Male Hunter, the Witch of the Neuschwanstein Castle, the embarrassment of noble ladies… These were all the words used to describe the Marchioness Shuli von Neuschwanstein. Despite receiving such harsh criticism from everyone, she persisted in raising her 'children,' left behind from her late husband. On the day of her eldest son's wedding, signaling his possession of the family's seat as Marquess, she felt she had finally tied up all loose ends and could live the rest of her life out peacefully. However, she had been terribly mistaken as she finds herself getting caught up in an accident and dying whilst leaving the castle on his wedding day. Upon opening her eyes, she finds herself waking up to the day of her husband's funeral, seven years ago.
'I refuse to suffer any more. I won’t live as I did in the past a second time!'
Español / Spanish:
La viuda de hierro, la viuda araña, la cazadora de hombres, la bruja del Castillo Neuschwanstein, la vergüenza de las damas de la nobleza… Estos eran los términos usados para describir a la Marquesa Shuli von Neuschwanstein. A pesar de recibir tan duras críticas de todos, ella persistió en criar a sus 'hijos', dejados a su cargo por su difunto esposo. En el día de la boda de su hijo mayor, en la que él tomó posesión del título familiar de Marqués, ella sintió que por fin había atado todos esos cabos sueltos y que por fin podría vivir su vida pacíficamente. Sin embargo, se equivocó de sobremanera, pues se halla víctima de un accidente mortal en el momento de su partida de dicha boda. Al abrir sus ojos, se halla despertando el día mismo del funeral de su esposo, siete años atrás.
'Me rehuso a sufrir más. ¡No viviré como viví en el pasado por segunda vez!'
Official Japanese
Official Chinese
Offical French
Official Indonesian
'I refuse to suffer any more. I won’t live as I did in the past a second time!'
Español / Spanish:
'Me rehuso a sufrir más. ¡No viviré como viví en el pasado por segunda vez!'
Official Japanese
Official Chinese
Offical French
Official Indonesian
show the remaining
${localHistory_by_serial_item._text_epi}
${localHistory_by_serial_item._time_ago}
English Chapters (142 chs)
1
7 days ago
1
14 days ago
1
14 days ago
1
7 days ago
1
14 days ago
1
14 days ago
1
14 days ago
1
14 days ago
1
14 days ago
1
14 days ago
1
14 days ago
1
14 days ago
1
14 days ago
1
14 days ago
1
14 days ago
1
458 days ago
1
465 days ago
1
465 days ago
1
465 days ago
1
465 days ago
1
491 days ago
1
491 days ago
1
170 days ago
1
183 days ago
1
192 days ago
1
192 days ago
1
192 days ago
1
192 days ago
1
192 days ago
1
192 days ago
1
200 days ago
1
200 days ago
1
200 days ago
1
200 days ago
1
200 days ago
1
200 days ago
1
200 days ago
1
200 days ago
1
206 days ago
1
206 days ago
1
206 days ago
2
725 days ago
1
206 days ago
1
206 days ago
1
206 days ago
1
206 days ago
1
206 days ago
1
206 days ago
1
200 days ago
1
160 days ago
2
200 days ago
2
200 days ago
2
200 days ago
2
200 days ago
2
390 days ago
2
844 days ago
2
1119 days ago
2
1130 days ago
2
1183 days ago
2
1183 days ago
2
1183 days ago
2
1183 days ago
2
1183 days ago
1
1183 days ago
2
1183 days ago
3
1243 days ago
2
1183 days ago
2
1183 days ago
2
1183 days ago
2
1183 days ago
2
1303 days ago
2
1303 days ago
2
1303 days ago
2
1303 days ago
2
1303 days ago
2
1303 days ago
1
1183 days ago
1
1183 days ago
2
1397 days ago
1
1183 days ago
2
1526 days ago
2
1544 days ago
1
1183 days ago
2
1565 days ago
3
1575 days ago
3
1585 days ago
3
1606 days ago
2
1609 days ago
4
1610 days ago
2
1609 days ago
2
1609 days ago
3
1619 days ago
6
1622 days ago
4
1624 days ago
3
1628 days ago
3
1630 days ago
4
1631 days ago
2
1699 days ago
2
1711 days ago
2
1712 days ago
2
1743 days ago
3
1746 days ago
2
1765 days ago
2
1772 days ago
2
1788 days ago
2
1788 days ago
2
1837 days ago
2
1854 days ago
2
1858 days ago
2
1860 days ago
2
1869 days ago
2
1879 days ago
2
1886 days ago
2
1893 days ago
2
1897 days ago
2
1914 days ago
2
1914 days ago
2
1914 days ago
2
1914 days ago
2
1940 days ago
2
1940 days ago
2
1972 days ago
2
1989 days ago
2
1997 days ago
2
1997 days ago
2
1997 days ago
2
2016 days ago
2
2016 days ago
2
2041 days ago
2
1904 days ago
2
1904 days ago
2
1904 days ago
2
1904 days ago
2
1904 days ago
2
1904 days ago
2
1904 days ago
2
1904 days ago
2
1904 days ago
2
2109 days ago
2
2117 days ago
2
2117 days ago
2
2117 days ago
Multilingual Chapters (72 chs)
Chapters by source
Source Deer
(#15174374 / 28 chs)
[Vol.0 Ch.63 - Vol.2 Ch.90]
{Vol.2 Ch.90 - 97 days ago}
${localHistory_by_source_items[15174374]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15174374]._time_ago}
Source Fox
(#15218657 / 142 chs)
[Ch.000 - Prologue - Ch.140]
{Ch.140 - 7 days ago}
${localHistory_by_source_items[15218657]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15218657]._time_ago}
Source Duck
(#423759 / 78 chs)
[Ch.0 - Ch.61]
{Ch.61 - 1526 days ago}
Completed
${localHistory_by_source_items[423759]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[423759]._time_ago}
Source Deer
(#15250307 / 73 chs)
[Vol.1 Ch.0 - Vol.2 Ch.73]
{Vol.2 Ch.73 - 11 days ago}
${localHistory_by_source_items[15250307]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15250307]._time_ago}
Source Deer
(#15279840 / 67 chs)
[Vol.1 Ch.0 - Vol.2 Ch.66]
{Vol.1 Ch.64 - 440 days ago}
${localHistory_by_source_items[15279840]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15279840]._time_ago}
Source Deer
(#15178510 / 54 chs)
[Vol.0 Ch.0 - Vol.0 Ch.53]
{Vol.0 Ch.38 - 1395 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178510]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178510]._time_ago}
Source Duck
(#15123720 / 54 chs)
[Ch.0 - Ch.53]
{Ch.53 - 1486 days ago}
${localHistory_by_source_items[15123720]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15123720]._time_ago}
Source Deer
(#15178513 / 5 chs)
[Vol.0 Ch.0 - Vol.0 Ch.4]
{Vol.0 Ch.1 - 1395 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178513]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178513]._time_ago}
Source Duck
(#15123718 / 11 chs)
[Ch.0 - Ch.4]
{Ch.4 - 1486 days ago}
${localHistory_by_source_items[15123718]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15123718]._time_ago}
Source Deer
(#15178511 / 9 chs)
[Vol.0 Ch.0 - Vol.0 Ch.9]
{Vol.0 Ch.0 - 1395 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178511]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178511]._time_ago}
Source Duck
(#15123717 / 9 chs)
[Ch.0 - Ch.9]
{Ch.9 - 1486 days ago}
${localHistory_by_source_items[15123717]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15123717]._time_ago}
Source Deer
(#15178512 / 1 chs)
[Vol.0 Ch.1 - Vol.0 Ch.1]
{Vol.0 Ch.1 - 1395 days ago}
${localHistory_by_source_items[15178512]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15178512]._time_ago}
Source Duck
(#15123719 / 1 chs)
[Ch.1 - Ch.1]
{Ch.1 - 1486 days ago}
${localHistory_by_source_items[15123719]._text_epi}
${localHistory_by_source_items[15123719]._time_ago}
Latest uploaded
Reviews
Discuss
with chapters